其他英语学习资料 |
toilet和restroom的区别
2018/6/23 14:52:50
音频部分
英语中我们说”借用洗手间”一般不说”borrow the toilet”, 那么为什么不这么说呢?现在成都英语培训就给大家好好罗列一下:
首先”toilet”一般是冲水马桶的意思,现在更委婉的说法是公共场合的卫生间restroom,朋友家的私人卫生间bathroom.?而”borrow”表示有借有还, 所以在这里我们表示”使用”因此们可以直接说”use the restroom/bathroom”,
Eg: May I use your restroom?
可以借用一下卫生间吗?
There are following facilities on the beach: a shower, a restroom, and a changing room.
这些就是沙滩上仅有的一些设施:冲浴室,洗手间,还有一个更衣室
Thoughts about manhandling her into a public restroom and doing the nasty circle around andaround in his noggin.
试想让她进入一个公共厕所,让她在脑子里想自己正在转圈,一圈又一圈,直到她开始恶心。
以上就是成都英语培训机构给大家总结的英语小知识,如果您还想要了解更多英语相关知识,欢迎致电韦沃教育热线:028-84087127(韦沃教育课程老师会耐心为您解答)。